24 outubro 2019

Regarder ou voir qual é o certo? Venha aprender de uma vez por todas

francês aprenda diferença entre regarder e voir
Quem nunca ficou na dúvida entre regarder e voir em francês?
Hoje vamos esclarecer de uma vez por todas.


O verbo regarder indica uma atitude ativa do sujeito, uma vez que deliberadamente alguém coloca seu olhar em alguém ou alguma coisa.


Regarder le paysage:  olhar a paisagem, apreciar, prestar atenção, contemplar

Mas também pode significar ser espectador, tendo sentido de assistir a alguma coisa.

Elles regardent un film ensemble: assistir a um film, a uma peça teatral, a um programa de tv.

Uma outra maneira de usar o verbo regarder é no sentido de julgar, considerar.

Vous ne regardez pas la situation comme il faut: não considerar, julgar a situação como convém.

Ainda há um outro sentido. É o de dizer respeito a alguma coisa.

Cela me regarde: isso me diz respeito

Très bien 👏👏👏

Passemos ao verbo voir que tem muito mais empregos que o  regarder e, em alguns casos, o mesmo emprego. O verbo voir indica uma atitude mais passiva do sujeito. Mas vamos lá.





Seu principal significado é o de ver, perceber alguém ou alguma coisa com os olhos.

Je vois mieux avec les lunettes: ver melhor

Outro uso do verbo  voir  é o de ser testemunha de alguma coisa, de um acontecimento

Il a vu l'accident. Ele viu, assistiu como um espectador.

Quando se vai visitar uma pessoa, também usamos o verbo este voir. Atenção que o verbo visiter  deve ser usado apenas para lugares.

Semaine prochaine, nous allons voir nos parents= Vamos visitar nossos pais semana que vem

Como em português, podemos usar esse verbo para mostrar que tomamos consciência de alguma coisa, a consideramos de uma maneira particular, ou ainda para expressar uma experiência vivida com ela.

J'ai vu la situation changer. Me dei conta que a situação mudou
Hier, j'ai vu un film. No sentido da experiência de se ver.

O sentido de constatar também pode ser expresso com o verbo avoir.
Elle voit que c'est impossible le retour.  Ela constata, considera,

E aí, gostou? Deixe um comentário, uma dúvida, uma sugestão.

Salut!!! Veja mais posts sobre vocabulário, clique aqui











Nenhum comentário:

Blog Archive

Nombre total de pages vues